The A Team, il drammatico significato del singolo di Ed Sheeran
Sembra una canzone d’amore, ma non lo è. The A Team, singolo di successo del cantautore britannico Ed Sheeran, racconta la storia di una importante dipendenza…

Sembra una canzone d’amore, ma non lo è. The A Team, singolo di successo del cantautore britannico Ed Sheeran, è stata scritta nel 2010 e inclusa originariamente nell’EP Loose Change. L’ispirazione per questa canzone giunse a seguito di un concerto ad un evento per i senzatetto. E il suo testo racconta la storia di una prostituta con dipendenza da crack:
“The A Team è il risultato di un’esperienza che ebbi quando feci un concerto ad un ricovero per i senzatetto. Avevo 18 anni all’epoca ed ero piuttosto ingenuo: venni preso letteralmente alla sprovvista da alcune storie che ascoltai. Quindi tornai a casa e scrissi gran parte del testo. Volevo far sì che sembrasse ottimistica, in modo da non far capire di che parlasse, poiché tratta argomenti abbastanza tristi.”
Scopri i più grandi successi musicali di sempre su Uozzart.com
La spiegazione del titolo
In un’altra intervista, Sheeran ha spiegato anche il titolo della canzone:
“Uno stupefacente come il crack viene definito “droga di classe A”; è la stessa categoria dell’eroina. Invece di mettere tutto in chiaro e far capire subito quale fosse il problema, io dico “lei è nella squadra di serie A”. È anche un mio modo per coprire la tossicomania di una persona, insomma, per renderla più tenue.”
Il videoclip
Il videoclip è stato girato e montato da Ruskin Kyle (Rivers Rush Video Production Company). Racconta appunto la storia di una ragazza che vive nelle strade di Londra, ad Angel, impersonificata da Selina McDonald. Inizialmente per guadagnarsi da vivere vende giornali, ma avendo come solo cliente lo stesso Sheeran, sceglie di prostituirsi per potersi permettere il crack.
Testo e traduzione di The a Team
White lips, pale face
Labbra bianche, viso pallido
Breathing in snowflakes
Respirando fiocchi di neve
Burnt lungs, sour taste
Polmoni bruciati, gusto acido
Light’s gone, day’s end
La luce se n’è andata, il giorno è finito
Struggling to pay rent
Facendo sacrifici per pagare l’affitto
Long nights, strange men
Notti lunghe, uomini strani
And they say
E dicono
She’s in the Class A Team
Che lei è nella squadra della classe A
Stuck in her daydream
Bloccata nel suo sogno a occhi aperti
Been this way since eighteen
E’ così dai diciotto anni
But lately her face seems
Ma poi il suo viso sembra
Slowly sinking, wasting
Affondare lentamente, indebolirsi
Crumbling like pastries
Sbriciolarsi come pasticcini
And they scream
E loro urlano
The worst things in life come free to us
Le cose peggiori nella vita sono gratis per noi
‘Cause we’re just under the upper hand
Perchè non ha il controllo
And go mad for a couple grams
E diventa matta per un paio di grammi
And she don’t want to go outside tonight
E non vuole uscire questa notte
And in a pipe she flies to the Motherland
E con una canna vola al suo Paese
Or sells love to another man
O vende amore ad un altro uomo
It’s too cold outside
Fa troppo freddo fuori
For angels to fly
Perché gli angeli volino
Angels to fly
gli angeli volino
Ripped gloves, raincoat
Guanti strappati, impermeabile
Tried to swim and stay afloat
Tentò di nuotare e restare a galla
Dry house, wet clothes
casa asciutta, vestiti bagnati
Loose change, bank notes
Spiccioli, banconote
Weary-eyed, dry throat
Con occhi stanchi, gola secca
Call girl, no phone
Ragazza squillo, nessun telefono
And they say
E dicono
She’s in the Class A Team
Che lei è nella squadra della classe A
Stuck in her daydream
Bloccata nel suo sogno a occhi aperti
Been this way since eighteen
E’ così dai diciotto anni
But lately her face seems
Ma poi il suo viso sembra
Slowly sinking, wasting
Affondare lentamente, indebolirsi
Crumbling like pastries
Sbriciolarsi come pasticcini
And they scream
E loro urlano
The worst things in life come free to us
Le cose peggiori nella vita sono gratis per noi
‘Cause we’re just under the upper hand
Perchè non ha il controllo
And go mad for a couple grams
E diventa matta per un paio di grammi
And she don’t want to go outside tonight
E non vuole uscire questa notte
And in a pipe she flies to the Motherland
E con una canna vola al suo Paese
Or sells love to another man
O vende amore ad un altro uomo
It’s too cold outside
Fa troppo freddo fuori
For angels to fly
Perché gli angeli volino
An angel will die
un angelo morirà
Covered in white
Vestito di bianco
Closed eye
Occhi chiusi
And hoping for a better life
E sperando in una vita migliore
This time, we’ll fade out tonight
Stavolta, svaniremo stanotte
Straight down the line
Lungo questa linea
And they say
E dicono
She’s in the Class A Team
Che lei è nella squadra della classe A
Stuck in her daydream
Bloccata nel suo sogno a occhi aperti
Been this way since eighteen
E’ così dai diciotto anni
But lately her face seems
Ma poi il suo viso sembra
Slowly sinking, wasting
Affondare lentamente, indebolirsi
Crumbling like pastries
Sbriciolarsi come pasticcini
They scream
loro urlano
The worst things in life come free to us
Le cose peggiori nella vita sono gratis per noi
And we’re all under the upper hand
E nessuno di noi ha il controllo
Go mad for a couple grams
E impazzisco per un paio di grammi
And we don’t want to go outside tonight
E lei non vuole uscire stanotte
And in a pipe we fly to the Motherland
E improvvisamente voliamo verso la patria
Or sell love to another man
o vende l’amore ad un altro uomo
It’s too cold outside
Fa troppo freddo fuori
For angels to fly
Perché gli angeli volino
Angels to fly
gli angeli volino
To fly, fly
volino, volino
For angels to fly, to fly, to fly
Perché gli angeli volino, volino, volino
For angels to die
Perché gli angeli muoiano
Appassionato di arte, teatro, cinema, libri, spettacolo e cultura? Segui le nostre pagine Facebook, Twitter, Google News e iscriviti alla nostra newsletter
Di origini salentine, trasferito a Roma per motivi di studio. Ho imparato a leggere a 2-3 anni. Per scrivere ho dovuto aspettare i 4. Da allora non mi sono più fermato. La scrittura è la mia vita, la mia conoscenza, la mia memoria. Nonché il mio lavoro. Che mi aiuta a crescere ed imparare. Per non sentirmi mai arrivato, per essere sempre affamato di conoscenza.