La canzone del 1988 – Faith di George Michael
Faith è un singolo composto ed interpretato da George Michael, pubblicato dall’etichetta discografica Columbia Records nell’ottobre del 1987. Secondo la rivista Billboard, è stato il singolo numero uno dell’anno negli Stati Uniti nel 1988

Faith è un singolo composto ed interpretato da George Michael, pubblicato dall’etichetta discografica Columbia Records nell’ottobre del 1987, secondo estratto dall’album omonimo. Ha mantenuto la posizione numero uno nella classifica Billboard Hot 100 per quattro settimane e, secondo la rivista Billboard, è stato il singolo numero uno dell’anno negli Stati Uniti nel 1988. Inoltre ha raggiunto il numero uno in Australia e Canada e il numero due della UK Singles Chart.
Scopri i più grandi successi musicali di sempre su Uozzart.com
I dettagli della produzione
Si sostiene che l’editore Dick Leahy ha suggerito a Michael di scrivere una rock and roll pastiche. La fase di realizzazione è iniziata nel maggio 1987 ai PUK Studios, in Danimarca. Per questa canzone, George voleva che la voce fosse “secca e schietta”, come nelle canzoni di Prince all’epoca.
La canzone nel cinema
La canzone è stata inclusa nel film Bitter Moon, diretto da Roman Polanski. Più recentemente, è stata inserita in Ready Player One di Steven Spielberg e durante la scena del matrimonio in House of Gucci di Ridley Scott.
Il testo e la traduzione
Well, I guess it would be nice
beh, immagino che sarebbe bello
If I could touch your body
se potessi toccare il tuo corpo
I know not everybody
lo so che non tutti
Has got a body like you
hanno un corpo come il tuo
Oh, but I gotta think twice
ma ci ho pensato due volte
Before I give my heart away
prima di donare il mio cuore
And I know all the games you play
e conosco tutti i giochi che fai
Because I play them too
perché li faccio anch’io
Oh, but I need some time off from that emotion
oh, ma ho bisogno di prendermi del tempo da quell’emozione
Time to pick my heart up off the floor
è tempo di raccogliere da terra il mio cuore
Oh, when that love comes down without devotion
oh, quando l’amore viene giù senza pietà
Well, it takes a strong man, baby
serve un uomo forte, piccola
But I’m showin’ you the door
ma ti sto mostrando la porta
‘Cause I gotta have faith
Perché devo avere fede
I gotta have faith
devo avere fede
Because I got to have faith, faith
perché devo avere fede
I got to have faith, faith, faith
devo avere fede, fede, fede
Baby, I know you’re asking me to stay
Piccola, so che mi stai chiedendo di rimanere
Say please, please, please don’t go away
dicendomi per favore, per favore, per favore non andare via
You say I’m giving you the blues
Dici che ti sto dando tristezza
Maybe you mean every word you say
forse significa che ogni parola che dici
Can’t help but think of yesterday
Non posso fare a meno di pensare a ieri
And another who tied me down to loverboy rules
e un altro che mi ha legato al ruolo di amante
Before this river becomes an ocean
prima che questo fiume diventi un oceano
Before you throw my heart back on the floor
prima che tu getti ancora il mio cuore per terra
Oh baby, I’ve reconsidered my foolish notion
oh piccola, ho riconsiderato il mio pazzo concetto
Well, I need someone to hold me
bene, ho bisogno che qualcuno tenga a me
But I’ll wait for something more
ma mi aspetto qualcosa in più
Yes, I gotta have faith
sì, devo avere fede
Mm, I gotta have faith
mm, devo avere fede
Because I’ve gotta have faith, faith, faith
perché devo avere fede, fede, fede
I gotta have faith, faith, faith
devo avere fede, fede, fede
I’ll just have to wait
dovrò solo aspettare
Because I got to have faith
perché devo avere fede
I gotta have faith
devo avere fede
I got to, got to, got to have faith
devo, devo, devo avere fede
Before this river becomes an ocean
prima che questo fiume diventi un oceano
Before you throw my heart back on the floor
prima che tu getti ancora il mio cuore per terra
(I’ve just got to have faith)
ho avuto modo di avere la fede
Oh, oh baby, I’ve reconsidered my foolish notion
oh, oh piccola, ho riconsiderato il mio pazzo concetto
Well, I need someone to hold me
bene, ho bisogno che qualcuno tenga a me
But I’ll wait for something more
ma mi aspetto qualcosa in più
‘Cause I gotta have faith
Perché devo avere fede
Mm, I gotta have faith
mm, devo avere fede
Because I’ve gotta have faith, faith, faith
perché devo avere fede, fede, fede
I gotta have faith, faith, faith
devo avere fede, fede, fede
Il video del singolo
Appassionato di arte, teatro, cinema, libri, spettacolo e cultura? Segui le nostre pagine Facebook, Twitter, Google News e iscriviti alla nostra newsletter
Di origini salentine, trasferito a Roma per motivi di studio. Ho imparato a leggere a 2-3 anni. Per scrivere ho dovuto aspettare i 4. Da allora non mi sono più fermato. La scrittura è la mia vita, la mia conoscenza, la mia memoria. Nonché il mio lavoro. Che mi aiuta a crescere ed imparare. Per non sentirmi mai arrivato, per essere sempre affamato di conoscenza.